トップ >

2008年4月アーカイブ

netafull_logo.gif AMNではブログラボでの実験の一つの取り組みとして、ネタフル英語版のテスト運用を行っています

 現在のところは当然、大きな広告収入が見込めるわけではなく、実験的な取り組みとなりますが、日本の情報の海外に発信の一つのパターンとして模索を行っています。

 つきましては、ネタフル英語版の翻訳を担当して頂ける方の募集を本日より開始致しますので、興味があるという方は、是非ご連絡下さい。

■下記条件に多く当てはまる方をお待ちしております。
・ネタフルが好きな方
・週に数本の記事の翻訳が可能な方
・日英の翻訳経験がある方が望ましいですが、これから練習されたいという方も歓迎します。

 簡単な経歴や翻訳経験についての経歴を、こちらのお問い合わせフォームからご連絡下さい。 
 まずは実験的な取り組みになりますので、薄謝になりますが広告収入をシェアする形で謝礼をお支払いする予定です。
 ご興味のある方は、ご連絡のほどどうぞよろしくお願いいたします

テスト運営中のネタフル英語版はこちら
netafull_english.png

AMNlogo_middle.jpg AMNでは、ブログラボの開設に伴い、ブログを書く上で気をつけていることや、ちょっとしたノウハウを参加者で共有するブロガー勉強会の定期的な開催を予定しています。

 3月17日に開催した第四回に引き続き、4月28日の月曜日に、ブロガー勉強会を開催できることになりました。
 今回は、ゴールデンウィークの間ですし、普段とはやりかたを変えて、少人数で細かいブログを書く際のツールやテクニックの情報共有をしたいと思います。

 具体的には、ブログを書く際に使っているツールや、ブラウザのプラグインなど、お互いに見せ合いながら、もっと良い方法が無いかどうか情報共有したり、お互いにアドバイスしたりできればと思っています。
 とりあえずは私、徳力が人柱になる予定ですが、この機会に自分のブログの書き方やツールをみんなにチェックしてもらいたいという方は、是非ノートPCをご持参下さい。
 

power_logo.png ちょっと間が開いてしまいましたが、先日の佐々木 俊尚さん インタビューの後半を公開します。
  
 前半は、本の書き方を中心に話をお聞きしましたが、後半は、ブログと本の書き方の違いについて聞いてみました。 

佐々木 俊尚さん インタビュー

power_logo.png 先日のキャズムを超えろ!のwa-renさんに続いて、パワーインタビュー第六弾の実験台として人柱になっていただいたのは、ITジャーナリストとして有名な佐々木 俊尚さんです。

 佐々木さんは、「グーグル」や「フラット革命」を始め、多数の著書で知られるほか、CNETやWired Visionでブログを書いたり、様々な媒体でコラムを書いたりと精力的に執筆活動をされている方です。
 お忙しい中、結構長めにお時間を頂いてしまったので、今回は前半と後半に動画を分けてみました。 

佐々木 俊尚さん インタビュー